Япона мама

фото: Елена Пальм / ИНТЕРПРЕСС
Тамара Москвина

Интервью: Владимир Рауш

Тамару Москвину считают специалистом по выращиванию чемпионов в парном фигурном катании. Елена Валова – Олег Васильев, Наталья Мишкутенок – Артур Дмитриев, Елена Бережная – Антон Сихарулидзе… Все они выигрывали Олимпиаду, не раз побеждали на чемпионатах мира. Однако ее нынешняя пара, Юко Кавагути – Александр Смирнов, стоит особняком. Уже хотя бы потому, что партнерша имеет японское гражданство, но  выступает за Россию. В преддверии московского этапа Гран-при Sportweek понаблюдал за тем, как Москвина по-матерински заботится о своей нынешней подопечной, и обсудил с ней дела других учеников.

- Бронзовая медаль Кавагути и Смирнова на прошлогоднем чемпионате Европы заставила говорить о них как о претендентах на самые высокие места. Победа на недавнем этапе Гран-при в Канаде окончательно закрепила за ними позицию в мировой элите?

- Смотря что подразумевать под словом «элита». Если четыре первые пары в мире – пожалуй, да. Ведь на прошлом первенстве планеты ребята были как раз четвертыми. С другой стороны, на турнирах такого ранга они еще ни разу не попадали в призеры,  поэтому я немного осторожничаю. Предпочитаю пользоваться формулировкой «на подходе». Мы еще не в элите, но стремимся туда. Делать вывод на основании победы в Оттаве над бронзовыми призерами прошлогоднего чемпионата мира канадцами Джессикой Дюбе и Брисом Дэвисоном рановато. Определяющим будет нынешний  сезон…

Проблем с хореографией у интернационального дуэта нет (фото: REUTERS / Blair Gable)- Он предшествует зимним Играм-2010 в Ванкувере. Можно ли говорить, что этот сезон приобретает какое-то особое, стратегическое значение?

- Практика показывает, что распределение медалей на чемпионате мира, предшествующем Олимпиаде, во многом предрешает итоги самих Игр. Судьи обычно рассматривают  тройку призеров в качестве основных претендентов на олимпийские награды. Поэтому задача нынешнего сезона – попасть в тройку призеров на мировом первенстве. Хотя в моей практике бывали случаи, когда люди выигрывали Олимпиаду с листа.

- Вы как-то особенно присматриваетесь к Дюбе и Дэвисону, раз уж Игры пройдут на их родине?

- Я внимательно слежу за всей тройкой наших соперников: немцами, китайцами и канадцами. При этом контролирую, что происходит сзади, – чтобы не пропустить рывка из-за спины. Хотя канадцы – да, это зона особого внимания. Я слишком хорошо помню, как на предыдущей Олимпиаде, проходившей на североамериканском континенте, принимали мою пару Бережная – Сихарулидзе и канадцев Сале – Пеллетье. До сих пор та ситуация стоит перед глазами…

- Перед теми Играми Лена и Антон уехали в Америку и весь сезон тренировались там, чтобы больше быть на глазах местной публики. Не собираетесь повторить тот ход?

- Это будет нецелесообразно, поскольку сейчас в США и Канаде практически не проводится крупных соревнований. Рекламировать себя ребятам будет просто негде. А вот просто съездить в Ванкувер, познакомиться с обстановкой было бы полезно. Да и провести в тех местах сбор накануне Олимпиады тоже имеет смысл. Она ведь пройдет совершенно в другом часовом поясе, и спортсменам придется пройти длительную акклиматизацию.

фото: EPA / ANJA NIEDRINGHAUS- Ваша новая короткая программа на музыку Сен-Санса уже заслужила немало теплых слов. Как вам пришла в голову мысль превратить Юко в умирающего лебедя?

- Я всегда очень внимательно слежу за выступлениями спортсменов на чемпионатах мира и стараюсь предугадать, в каком направлении будет развиваться фигурное катание в следующем году. Просчитываю, какая музыка может быть наиболее выигрышной. В этот раз мне захотелось вспомнить классические формы, на которых всегда базировался русский и советский балет. Сделать что-то очень красивое, поэтичное… Потом я просматривала свою внушительную фонотеку и вспомнила о Сен-Сансе. Вот, думаю, то, что нужно!

- У вас не было сомнений, что эта музыка Юко подойдет? Все-таки она воспитана в совсем других музыкальных традициях…

- Юко еще в Японии занималась с нашими балетными педагогами. Они приезжали туда, консультировали. Оказавшись в Петербурге, она продолжила заниматься с нашими хореографами. А для постановки «Лебедя» мы специально ходили на занятия к репетитору знаменитой Ульяны Лопаткиной – Ирине Чистяковой.

- Слышал, вы были и на спектакле балерины в Мариинском театре.

- И на спектакле, и на ее репетиции. А потом Ульяна приходила на тренировку к нам. Оказалось, она следит за фигурным катанием и даже является болельщицей ребят. Это было так удивительно! В общем, эта программа может получиться выигрышной для хрупкой Юко и атлетически сложенного Александра…

- В четверг Юко отметила свой день рождения. Что вы ей преподнесли?

- Главные подарки были сделаны еще в Питере. Мы презентовали ей большую продуктовую корзину – в смысле, корзину с продуктами. Вино, шампанское, огромную банку красной икры и несколько сортов домашнего варенья. Юко его очень любит.

- Японцы пользуются репутацией очень внимательных и послушных учеников. На Юко это правило распространяется?

- Она очень дисциплинированный и исполнительный человек. Ее не надо заставлять – достаточно сказать один раз, и она все сама сделает. Юко очень разумная, внимательно слушает советы и старается их выполнять. Скажем, я посоветовала ей получить высшее образование. И она закончила факультет международных отношений петербургского Университета. Посоветовала ей не снимать, а купить квартиру – она так и поступила. Ходила к логопеду, познакомилась с особенностями поведения в нашей стране…

- Ей, наверное, трудно было привыкать к ним?

- Она, безусловно, замечает всю специфику российской жизни, но старается принимать ее как данность. Вот, скажем, приехали мы в гостиницу «Космос», где разместились все участники московского этапа Гран-при. Так мне пришлось пять раз спускаться со своего 15-го этажа, потому что электронный ключ от нашего номера не срабатывал. Нормально это?! Но это еще что… Девушка-администратор каждый раз разводила руками: мол, что я могу сделать? А напоследок вообще заявила: «Вы же живете вдвоем в номере. Вот и пользуйтесь одним исправным ключом на двоих». Мы-то к такому обхождению привычные, а вот Юко смотрела на все это широко раскрытыми глазами. Но даже виду не показала, что удивлена.

- На какой стадии находится процесс оформления ей российского гражданства?

- Документы сейчас в работе. Они должны пройти все необходимые инстанции, и, естественно, нам никто не докладывает, что и как. При этом понятно, что в течение следующего года все должно быть готово. Иначе не стоило эту историю и затевать…

Как истинная японка,Юко Кавагути – образец послушания (фото: Елена Пальм / ИНТЕРПРЕСС)- Постановщиком вашей короткой программы стал Петр Чернышов, известный больше как новый муж Анастасии Заворотнюк. Неужели и вы «повелись» на шумиху, развернутую в прессе по поводу их венчания?

 - (Улыбается.) Хорошая шутка. А если серьезно, эту программу мы ставили весной, когда Петр еще не встречался с Настей. Вернее так – когда слухи об этом не дошли до желтой прессы. Я знаю Петра давно, еще когда он был талантливым одиночником и тренировался в Петербурге. А сотрудничать с ним начала в прошлом году, когда он нам помог с показательной программой.

- Зато над произвольной программой трудился самый что ни на есть звездный специалист – Игорь Бобрин. Помнится, именно он поставил для Бережной и Сихарулидзе знаменитого «Чарли Чаплина».

- Мы с Игорем практически каждый год вместе делаем что-то. Скажем, в прошлом сезоне он нам поставил «Сиртаки». Все-таки я с Бобриным знакома еще с того времени, когда мы вместе занимались у Игоря Борисовича Москвина… Мне очень хотелось сделать такую произвольную программу, чтобы она разительно отличалась от короткой. Использовать юмористический потенциал, заложенный в Смирнове. Он в принципе – человек веселый, но к фигурному катанию относится порой слишком серьезно. Бобрину, известному шоу-мену, по силам раскрепостить парня.

 - Бобрин на днях отметил свое 55-летие. Вы были?

- Я поздравила его по телефону. Игорь отмечал день рождения в Москве, а мы тренировались в Питере и не могли отвлечься. Моим подарком стало участие в документальном фильме, который показали по телевидению к юбилею.

- Сейчас Бобрин работает в жюри шоу «Звездный лед» на канале «Россия». Вас в такие проекты заполучить не пытались?

- В прошлом году я три раза выступала в качестве эксперта. Но эта работа требует частых приездов в Москву. А спортсменам достаточно недели моего отсутствия, чтобы выйти из формы. И тогда прощай и Олимпиада, и чемпионаты мира.

- А работать в качестве постановщика программ вам было бы интересно? Скажем, Александр Жулин сейчас резко ограничил свою работу с профессионалами и большую часть времени уделяет именно телевизионным шоу.

- Я бы, наверное, не могла этим заниматься. Все-таки за сезон я привыкла ставить не так уж много программ. Жулин на протяжении своей карьеры планомерно увеличивал их количество. А я наоборот – уменьшала.

- За этими проектами вы вообще следите?

- Мне любопытно, как с помощью различных методик из непрофессионалов, которые никогда не стояли на коньках, можно сделать чуть ли не мастеров. Это огромный труд режиссера, постановщика, либреттиста, костюмера. Завуалировать неумение и, наоборот, выставить наружу сильные стороны участников – большое искусство. Иногда я даже извлекаю что-то новое для себя. Тренеры высокого уровня знают о фигурном катании практически все, преуспеть здесь можно только за счет нюансов. Вот их-то я и пытаюсь выцепить.

- Арбитром на другом телевизионном проекте такого рода работает Антон Сихарулидзе. Вы поддерживаете контакт с ним?

- Только по телефону. Он в Питере бывает мало, а я редко приезжаю в Москву.

- Сихарулидзе всегда считался не самым дисциплинированным спортсменом. Могли ли вы предположить, что он станет депутатом Госдумы?

- Антон всегда выказывал желание стать не тренером, а политиком. А что касается характера… Вообще-то он старался добиваться того, чего хотел. Занятия бизнесом ему также помогли стать более серьезным и дисциплинированным. И потом, многие успешные люди в молодости не отличались деловыми качествами. Я сейчас читаю книгу о Березовском и Абрамовиче. Так вот, оба раньше были очень расхлябанными…

- А с бывшей партнершей Антона, Леной Бережной, часто видитесь?

- Мы с ней в одном доме живем. Несмотря на то что Лена вышла замуж за англичанина, большую часть времени она по-прежнему проводит в Питере. Правда, сейчас она в основном в Москве, выступает в «Звездном льду» с Димой Биланом.

- Вы – почетный гражданин Санкт-Петербурга, и по закону любой представитель городской власти в случае необходимости обязан принять вас. Часто пользовались этой привилегией?

- Лишь раз, когда нужно было помочь Лене и Антону в решении одного бытового вопроса. Я записалась на прием к Валентине Матвиенко и в течение недели была принята. Помогла ли губернатор? Она дала указание разобраться, но затем законы изменились, и вопрос остался заморожен.

- А другими привилегиями – например, бесплатным проездом на общественном транспорте – пользовались?

- На метро я езжу очень редко. Но если случается, всегда покупаю билет в кассе. Козырять удостоверением почетного гражданина города как-то совестно. Что уж, у меня мелочи на билет не найдется, что ли?

ТАМАРА МОСКВИНА (PhotoXPress.ru)Автор – редактор отдела спорта газеты «Известия».

Вкратце. Тамара Москвина.

Страна: Россия.
Родилась 26 июня 1941 года в Ленинграде.

Чемпионка СССР: в одиночном катании – 5 раз (1962, 1963, 1964, 1965, 1966), в парном катании – 2 раза (1965, 1969).
Чемпионаты мира: 2-й призер (1969).
Чемпионаты Европы: 2-й призер (1968), 3-й призер
(1969, парное катание). С 1962 года занимается тренерской работой.

Воспитанники, ставшие олимпийскими чемпионами:
Елена Валова и Олег Васильев (1984); Наталья Мишкутенок и Артур Дмитриев (1992); Оксана Казакова и Артур Дмитриев (1998); Елена Бережная и Антон Сихарулидзе (2002).

SportWeek № 32

 



SportWeek Опрос

Ваш любимый вид спорта?